Yer yer bazı eleştiriler geliyor bana, İngilizce kelimeleleri okunduğu gibi Türkçe olarak yazmam komik olmuyormuş... En azından özel isimleri orjinal olarak yazmalıymışım. Yahu, ben zaten komiklik olsun diye yapmıyordum ki bunu, gerçekten böyle yapılmasına inandığım için yapıyordum. 12 yaşından beri ingilizce kelimelerle yıkanan beynim biraz olsun rahatlasın, kendine gelsin diye yapıyordum...
Özel isimler her dilde orijinal alfabeyle yazılır diye genel bir kural olduğunu öğretmişlerdi bize... Malesef bu doğru değil, bir kere her ülkenin farklı olan alfabesi engel buna. Bir Japon' un, bir Yunanlı' nin isimlerini her defasında orjinal alfabeden yazmak çok zor... Kaldı ki latin alfabesini kullanan ülkeler arasında da böyle bir kabul yok... Herkes işine geldiği gibi yazıyor. Hatta bu iş, uluslararası arenada bir nevi güç gösterisi olarak çıkıyor karşımıza... Ekonomik yönden kuvvetli ülkeler kendi ürünlerini ve kültürlerini pazarladıkları gibi dillerini de pek güzel pazarlıyorlar.